Home

Previous Entry | Next Entry

Mercury Rising

  • Jun. 14th, 2008 at 9:39 PM
My contributor's copy of Mercury arrived today, a welcome fillip in a year when there's been no other good news on the writing front. (In fact, I haven't sold anything other than reprints for 14 months.)

Mercury is an Israeli SF magazine, very nicely produced in A4 format with a full colour cover, black and white interior illos and clear text. It is printed in Hebrew, of course, so the pages are read right to left, which means the whole magazine seems back to front to me. It is a strange but enchanting effect, making the magazine appear other-worldly and, ahem, truly science fictional. This is one of most delightful aspects of being published in translation. This is only my second time; the first was in a Polish magazine called Nowa Fantastyka.

Hebrew script is unrecognisable to me, even to the extent that I can't read my name, but the publishers of Mercury have illustrated Moon Flu, so I worked out that it's this issue's final story. I hope Mercury's subscribers enjoy reading it.

I was paid $50, which I consider very respectable (roughly 2 cents a word) for a reprint. I'd certainly work with these friendly and generous folk again.

http://www.mercury.org.il/

(The cover shown on the web site is from the current issue. I think my story was published in issue 27.)

Tags:


Comments

[info]marshall_payne wrote:
Jun. 14th, 2008 09:06 pm (UTC)
Cool deal, Vaughan!
[info]vaughan_stanger wrote:
Jun. 15th, 2008 08:19 am (UTC)
Thanks Marshall. I've sent another :-)
[info]alaneer wrote:
Jun. 15th, 2008 12:25 am (UTC)
Congratulations! It must be an awesome feeling to see your work translated.
[info]vaughan_stanger wrote:
Jun. 15th, 2008 08:20 am (UTC)
It is indeed. My friends and family seemed more impressed with my first foreign language publication credit, in a Polish magazine called Nowa Fantastyka, than by my first-timers.
[info]alaneer wrote:
Jun. 15th, 2008 04:18 pm (UTC)
I was thinking of submitting a story to Nowa Fantastyka the other day. How is the submission process there?
[info]vaughan_stanger wrote:
Jun. 15th, 2008 06:05 pm (UTC)
Nowa Fantastyka is a good market. However, my one sale there was solicited by them; they emailed me after reading the story in Neo opsis. I subsequently sent more stories, at their request, but never heard back despite querying. As I wrote in response to Merrie's comment below, many foreign language markets don't reply if they don't want the story. That said, Nowa Fantastyka is a cool place to be published. A fellow LJer's reprint rubbed shoulders with a Neil Gaiman story (IIRC).
[info]alaneer wrote:
Jun. 15th, 2008 10:14 pm (UTC)
Hm, maybe I should wait to be asked.
[info]fairmer wrote:
Jun. 15th, 2008 02:21 am (UTC)
Yay, translation! Out of curiosity, did they solicit you or did you solicit them? (Of COURSE I want to be translated into Hebrew!!)
[info]vaughan_stanger wrote:
Jun. 15th, 2008 08:27 am (UTC)
I sent it on spec. Most foreign markets are happy to consider reprints. A pleasing aspect is that one's hit rate is likely to be higher. I've had 4 acceptances from 12 attempts, although 2 didn't get published because of the untimely demise of the market. One point to bear in mind is that silence usually means rejection. Actual rejection emails seem to be rare (1 so far).

Here is the font of all wisdom on the subject:
http://www.smithwriter.com/foreign_market_list.htm
[info]fairmer wrote:
Jun. 15th, 2008 02:11 pm (UTC)
Oh, of course. I knew about the foreign market list. I just felt stymied because the website was in Hebrew. :)
(Anonymous) wrote:
Jul. 10th, 2008 08:16 pm (UTC)
Hey, i'm mercury's vice-editor
here's a link to our english site:
http://www.mercury.org.il/53025/englishhome
and mr. stanger, your story moon flue was published in issue seven, (hope we'll have you on board on issue 27) the magazine coosts twenty seven shekels...
[info]vaughan_stanger wrote:
Jul. 10th, 2008 08:37 pm (UTC)
Re: Hey, i'm mercury's vice-editor
Hi there.
Thanks for the web link. Sorry I got the issue number wrong.
Vaughan
(Anonymous) wrote:
Jul. 11th, 2008 02:15 pm (UTC)
Re: Hey, i'm mercury's vice-editor
Vaughan, I've updated my foreign market list with the new English home page for Mercury:
http://www.smithwriter.com/foreign_market_list.htm

Best,
Doug Smith
http://www.smithwriter.com
[info]purplecthulhu wrote:
Jun. 15th, 2008 10:27 am (UTC)
Congratulations!
[info]la_marquise_de_ wrote:
Jun. 15th, 2008 12:54 pm (UTC)
Well done!

Profile

Maderia
[info]vaughan_stanger
Vaughan Stanger

Infrequently Asked Questions

Q1. Who the hell are you?
A1. I'm a British writer of SF stories and occasionally slipstream fantasy.

Q2. How long have you been doing this stuff?
A2. Hard at it since '97.

Q3. Where can I read your stories?
A3. For free at Transcriptase and Hub, or for a collection try:


Q4. When's that first novel due?
A4. Um... I'm working on it, but don't wait up.